乱系列140章 口述20个乱真实案例 我和兒子的刺激亂倫拉文
我叫阿莉。我还有个好听的英文名字,叫做sherly,中文谐音雪莉,正是由这个故事的男主人公阿温给我取的。
阿温是个美国人,本名叫Vincent。因为他一副温文儒雅的英俊外表,所以,大家都亲切地称呼他“阿温”。
阿温现在还是我的丈夫,也是我唯一的三岁儿子的父亲。
在520这个特别的日子里,我想动笔来写一写我与阿温之间的跨国爱情故事。只是我与他之间的甜蜜故事太多,我就先选个我与他因误会而开始生爱的故事吧——我和那个蓝眼睛“坏”男人的故事。
最开始认识阿温,是在2000年的深圳,他是我工作中的上司。
可以说我前脚刚到公司报到,阿温后脚也跟来了。读到此处,再联系我文章标题说“那个蓝眼睛‘坏’男人”,你可别误会阿温是个跟踪狂。只不过,好巧不巧,他刚好比我晚一周到公司开始上班。
总之,我跟阿温的缘分还真是天注定了一般呢。
乱系列140章 口述20个乱真实案例 我和兒子的刺激亂倫拉文
在进这家公司前,我在深圳已经打拼了两年,从事的都是文秘类的工作。不似其他年轻人,我并不喜欢频繁跳槽,一直在同一家公司兢兢业业地埋头苦干。
当时,我还有另一项特长——虽并非专耶旜身,我的英语口头和书面表达能力却一直非常优秀。也因此,在2000年的世纪之交,受一位搞IT的朋友所托,我帮忙把一份有关千年虫的中文文档翻译成了英文。
不曾想,这个纯粹为帮朋友的义务之举,却给我带来了从此一路高歌猛进的人生契机。因为我出色的翻译令得朋友所在公司的大佬很满意,正好他们工程部急缺一名英文翻译,就诚邀我加盟。
考虑到这家美港合资公司是一家知名大企业,给出的报酬也颇丰,当时刚20岁出头急需money的我,不假思索地就答应了。
在一个特别吉利的日子2000年8月8日,我正式入职了这家公司的工程部。
报到后,我才知道,自己为之服务的顶头上司他人还没来述职呢。只知道他是一个美国人,名叫Vincent,是第一次来中国上班。我是专门招进来给他当英文翻译的。
于我而言,这倒不是什么坏事,起码给了我提前熟悉工作环境的缓冲期。
一周后,Vincent如期而至。他是工程部新上任的外方技术经理。
哇哦,这个美国人长得可真帅气!这就是Vincent给人的第一印象。他看上去有三十来岁,跟大多数老外一样,个头魁梧高大,棱角分明的五官雕刻感十足。
最令人印象深刻的,是Vincent有一双比晴空还澄澈的蓝色大眼睛,还总闪动着笑意,给人平易近人的亲切感。于是,他的新名号“阿温”就此不胫而走。
工程部的同事大都是英文水平也不差的工程师,早有过与老外共事的经验,故而见到阿温(Vincent)这个新上司都大方地上前与他打招呼。
而作为阿温英语翻译的我,此前并没有跟老外面对面地打过交道,不免有些紧张。其实,我原本是个性子落落大方的外向型姑娘,在见到阿温第一面时,因为缺乏经验而局促不安,倒显得有些忸怩作态了。
好在有来自香港的另一位工程部经理把我引见给了阿温。
阿温微笑着开始用英语跟我互相问候。他的嗓音非常有磁性,很是迷人动听。
近距离时我才发觉,阿温笑起来的时候嘴角还有两个长长的梨涡,为他更添了几分英俊。我当时就想,这个老外怎么长得这么好看,跟美剧里的电影明星似的。